2015年3月アーカイブ

RIPPER vol.4.jpg
内容紹介

巻頭特集
《 DEAN LANZA 》

"CYCLE SAVAGES 1969"や"THE NAKED ANGELS"に
反応するあなたはかなりのマニアだろう。
仮にそれら米国B級バイカームービーを知らなくても
ピーター・フォンダがパンヘッドのチョッパーで活躍する
"THE WILD ANGELS"や不朽の名作"EASY RIDER"なら周知だ。
これらのロードムービーで登場するほぼ全ての
カスタムバイクを手がけた不出生の天才、パイオニアの軌跡を辿る。

《 BAY AREA CUSTOM CYCLES 》

時は1974年。
サンフランシスコ湾の東に位置するヘイワードに
名うてビルダーが看板を掲げる"Bay Area Custom Cycles"。
天賦の才より前衛かつ芸術的カスタムを打ち出したアレン・ネスの双璧と評され
絶頂期を迎えんとするベイエリアのキーパーソンとしてシーンに君臨したロン・シムズ。
"創造"と"力"を高次で融合させた稀代のビルダーの哲学とは???
黄金期のBACCでビルドされた2台から全米を席巻したEastbay Rideの意匠に迫る。

《 If God Rides A Harley,Then The Devil Rides a Triumph 》
軽量コンパクトで俊敏コストパフォーマンスにも優れた大英帝国の雄。
戦後アメリカへ本格進出を果し大陸のスピード狂たちの支持を追い風にシーンを席巻する。
英国メリデン生まれ、カリフォルニア育ち。バーチカルツインの咆哮、再び!

《 AT THE GARAGEEAST / COAST, USA 》
チョッパーより享受する最大の楽しみが"RIDE"であることに異論はない。
しかし愛機を降りてから、すなわち"GARAGE"で過ごす時間もまた
バイクライフの豊かさを左右するファクターだ。
イーストコースト屈指のビルダーである
ジェイソン・シーツとハーレー・カラーラのガラージより
米国東海岸流の豊かなガラージライフを紹介する。






slider_cover22.jpg

内容紹介

The Masterpiece of
Skateboaders.
スケーターたちのマスターピース。
過去の貴重な経験だったり、幼少期に多大な影響を与えたモノだったり。
傾倒している活動だったり、かけがえのない仲間だったり。
誰にでも大切にしている出来事、思い出やアイテムなどが存在する。
フィーチャーするのはシーンで異彩を放つ11名のスケーター。
本特集では、"スケーターたちのマスターピース"に再び焦点を当ててみる。
It can be a precious experience or things you got inspired by.
It can be a project in the works or the crew you skate with.
Everyone has something that truly maters.
So we bring you the things that mean a lot to the following 11 skaters.
The masterpiece of skateboarders; we're sure you have one too.

そのほかのコンテンツ
・長瀬智也スペシャルコラム
・OCTAGON
・SLID ER TOUR 2015 IN TAIPEI 池田幸太/奥野健也
その他多数

ROLLER & SLIDER MAGAZINE

RIPPER MAGAZINE VOL.04

リッパーマガヂン のコピー.jpg
RIPPER MAGAZINE VOL.04
tomorrow on sale
Don't miss it
斬捨御免

Coming soon...

ripper_04_a.jpg
ripper_04_b.jpg
ripper_04_c.jpg
RIPPER MAGAZINE VOL.04.
3/31 in stores...

KTR

BACC

paint.jpg

made by BACC "BACK TO MY ISLAND" 1979
painted by HORST


the article will be on ripper magazine04

march 31 on sale

RIPPER MAGAZINE

SLIDER VOL.22

eunnamed.jpg
cover:john cardieal
photograph:Ken Goto

SLIDER VOL.22
march 31 on sale

SLIDER

RIPPER MAGAZINE VOL.04

P009-010_CONTENTS.jpg
aaunnamed.jpg
rippermagazine‬ vol.04
march 31 on sale

ROLLER MAGAZINE

QUICKSILVER

SKMBT_C28015031211453.jpg
special project by vintage dreams
the article will be on next RIPPER MAG.
Don't miss it


ROLLER MAGAZINE

You Can Be a Robot,Too


You Can Be a Robot,Too
by Shintaro Sakamoto
that's dope
gonz

and it stoned me

Half a mile from the county fair
And the rain keep pourin' down
Me and Billy standin' there
With a silver half a crown
Hands are full of a fishin' rod
And the tackle on our backs
We just stood there gettin' wet
With our backs against the fence
Oh, the water
Hope it don't rain all day

Van Morrison - And It Stoned Me

my favorite song by one of the greatest singer
gonz

SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION

IMG_1226.jpg

IMG_1229.jpg

IMG_1230.jpg

IMG_1235.jpg

IMG_1234.jpg

IMG_1239.jpg

IMG_1225.jpg

IMG_1237.jpg

IMG_1245.jpg

IMG_1247.jpg

IMG_1248.jpg

IMG_1250.jpg

IMG_1249.jpg

IMG_1246.jpg

IMG_1242.jpg
shige-san from mooneyes japan

IMG_1232.jpg
manabu-san from samba osaka

it was a great party for vintage H-D philia
big thanks to semba and mooneyes!!!


roller magazine


SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION

unnamed-1.jpg
旧車専科"SEMBA"が主催するSEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITIONが
明日の3月8日(日)、MOONEYES Area-1 MQQN GARAGE内にて開催される。
30's Knuckleや40~50年代のPanhead、そして滅多にお目にかかれない10~20年代の希少車が展示予定。
今回はMOONEYESで開催されるため、博物館級のヴィンテージH-Dを楽しむことはもちろん、MOONEYES Area-1 やMQQN Cafeで買い物や食事を楽しむことも可能。

DON'T MISS IT!!!

SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION
日時:3月8日(日) 10:00am ~ 8:00pm
場所:MOONEYES Area-1 MQQN GARAGE内

お問い合わせ :
06-6787-1008 (SEMBA)
info@semba.co.jp

045-623-5959 (MQQNEYES Area-1)
shop@mooneyes.co.jp

ROLLER MAGAZINE

The Brooklyn Invitational

568A5894.jpg
photo by Ken Nagahara
the article will be on next ripper magazine

roller magazine

kinfolk_8.jpg
内容紹介

小規模ビジネスのオーナーだったり、近々起業する壮大な戦略があったり、
またはドーナッツ屋への転身を夢見ることを楽しんでいるだけだとしても、
誰もが新進のアントレプレナー、つまり実業家だと言えるでしょう。
そして、たとえ職業が芸術関係、データ処理や人命救助であっても、創造性を追求することは可能です。
このEntrepreneurs Issue、すなわち"起業家号"では、職場におけるモチベーションとイノベーションを推進する起業家精神を探り、
また仕事と休日のバランスを保つためのインスピレーションをお伝えします。

多くの利益を生み出す思考を身につけるためには、職場以外の時間をどう過ごすかが鍵となります。
結果だけにこだわってしまうと、完成するまでの努力を軽視することになってしまいます。
焼き立てのパイを窓際で冷ましてバターが固まるのを待つことが大切であるのと同じなのです。
仕事以外の時間や休日の過ごし方は仕事の取り組み方に影響するため、
日曜日の夜を明るい気持ちで過ごすためのエッセイ、視点を変えるために日常から離れることの大切さを綴るフォトエッセイ、
そして、いたずら書きとリスト作成の科学的な効果についての記事を掲載しました。
世の中を変えたいと思う人は、常にがんばらなければならないというプレッシャーを感じていることでしょう。
しかし本当は、落ち着いて自分のゴールについて考えるための休息が必要なのです。
とはいえ、仕事と遊びのバランスを上手にとることは容易ではありません。
本号でカール・オノレイの著書『In Praise of Slowness』の抜粋と彼のインタビューを掲載できることを大変うれしく思います。
慌ただしい毎日を、少しでもペースダウンさせる手助けになれば幸いです。
これまでのKinfolkは職業そのものをテーマにすることはありませんでしたが、
今号では私たちがよりプロフェッショナルになるための時間に注目しました。
母親だったらこう言うでしょう。「大好きなことを仕事にすれば、働いているなんて感じないで人生を過ごせるわよ」

KINFOLK JAPAN

1946 H-D FL SPECIAL SPORT SOLO

_MG_5483 コピー.jpg
_MG_5490.jpg
_MG_5563.jpg
1946 H-D FL SPECIAL SPORT SOLO
cooperation:STANCE
photograph:Kentaro Yamada
from ROLLER MAGAZINE VOL.13

KTR

ROLLER MAGAZINE - Buy Now!
SLIDER MAGAZINE
KINFOLK

-FOR OVER SEA DEALERS-

We are NOW able to deal with dealers who want to carry our magazine at your shop, such as ROLLER, SLIDER,RIPPER, and YESTERDAZE etc.

ROLLER and SLIDER are publishing 4 times a year, and RIPPER is 2 times a year.
Please check our face book account
or Instagram :@roller_magazine
for more update.

If you are interested to buy them, please contact here; roller@neko.co.jp
(Minimum order is 25 )
PLEASE NOTE : This is only for DEALERS who living in OVERSEAS. NOT FOR INDIVIDUALS.

Thank you!