2015年2月アーカイブ

ROLLER MAG VOL.14 in stores now!!

1unnamed.jpg
内容紹介

巻頭特集:JALIBAIT & MOBY DICK / HAWGHOLIC

世界中のオールドスクールチョッパーとヴィンテージH-Dのフリークの注目を集める東京大田区のホグホリック。
ビルダー横溝率いるH-D専科と本誌との誌上製作記がこの号をもってフィニッシュを迎える。同じベクトルを持つダブルインパクト、
遂に路上へ!

第2特集:RESTORING CLASSICS / CARL'S CYCLE SUPPLY

アメリカの旧車シーンを牽引する父子鷹、父カールとその息子マットにスポットを当てる。
ナックルヘッドの守護神が営むサウスダコタの"虎の穴"へ潜入せり。

巻末特集:EXILE ON MAIN ST.

英国メリデン生まれカリフォルニア育ち。
50年代に大西洋渡り、60年代の米国西海岸を疾走したRAMBLIN'TRUMPS。
4台のカスタム・トライアンフを紹介する。

1956 TR6 TROPHY by GENE NORMAN
1956 MODEL X
1955 6T THUNDERBIRD
1960 6T THUNDERBIRD by
CHEETH CUSTOM CYCLES

連載企画:SAVAGE ARCHIVES / 1935 INDIAN FOUR

無類の"旧車狂"として知られる
NEIGHBORHOOD主幹・滝沢伸介。
SAVAGE ARCHIVESと呼ばれる彼の秘蔵のコレクションから
選りすぐりを公開。今回はストレート4エンジンを搭載する
INDIANのハイエンドモデルFOURをベースにして
JURASSIC CUSTOMSをお届けする。

連載企画:THE ARCHIVE OF HISTORIC MOTORCYCLES

後世に伝えるべきヴィンテージバイクをコンパイル。
三種三様のナックルヘッドと共に、
神戸元町のACE MOTORCYCLEが手がけた
IRON HEADを紹介する。

ROLLER MAGAZINE

1948 TRIUMPH T100 GP

_MG_5206.jpg
1948 TRIUMPH T100 GP GRAND PRIX ROAD RACER
owner:Shinsuke Takizawa
photograph:Kentaro Yamada
from ROLLER MAGAZINE VOL.13

New Issue of ROLLER MAG VOL.14 2.28 in stores!!

KTR

"DEUS EX MACHINA"

_MG_7084 コピー_2.jpg
ついに日本上陸を果たした"DEUS EX MACHINA"はサーフカルチャーとカスタムバイクカルチャーをクロスオーバさせ、新たなライフスタイルを提案するブランドです。3フロアに分かれた原宿店は、カフェスペースやバイクガレージ、シェイプルームを兼ね備え、サーファーやバイカーはもちろん、そうでない方々にも満足していただける居心地の良い空間です。

B1Fのラウンジに置かれた大きなソファーは、大阪の家具ブランド"TRACK"と、ミリタリーの雰囲気を見事に家具に落とし込む家具デザイナー、ステェファン・ケンのコラボレーション。
この1枚は"TRACK"率いる黄瀬徳彦氏とステファン・ケン氏が自らの制作したソファーに腰を掛けている貴重な1枚です。
2/28(土)発売のROLLER Magazine Vol.14では、DEUS原宿の店内、そしてその魅力を余すことなく紹介しておりますので是非そちらもチェックしていただければと思います。

DEUS EX MACHINA HARAJUKU
住所:東京都渋谷区神宮前3-29-5
Phone:03-5413-3949
http://deuscustoms.com

KTR

MULLINS & HAROLD'S


main2.jpg
jasin1 のコピー.jpg
10991186_799796586756146_6497370527527418313_n.jpg
This Saturday in Richmond Ca.
don't miss it!!
gonz

Change your luck, Ride a knuck!

568A5000.jpg

568A5003.jpg

568A5041.jpg

568A5029.jpg

568A5039.jpg

568A5049.jpg
photos:KEN NAGAHARA
1937 H-D EL
61OHV / SPECIAL SPORT SOLO
a568A5013.jpg
restoration by Carl's Cycle supply

this finest thirty-seven will be on ROLLER vol.14

28 FEB. 2015 on sale
don't miss it

ROLLER MAGAZINE

"ROLLER Special Comb"

01_ktr.jpg
コーム.jpg
ROLLER MAGAZINEを定期購読(月額払い)でご予約していただいた方々
全員にプレゼントさせていただいております
数量限定の「ROLLER Special Comb」が残り僅かとなりました!
もし、気になる方がいれば今すぐ以下のURLからご予約ください!
なお、本体価格も毎号定価の10%OFFとなります!
www.fujisan.co.jp/campaign/roller/

ROLLER MAGAZINE

roller magazine vol.14

1unnamed.jpg
There is no doubt about that.
2.28 on sale
check this out

roller magazine

Joe Fletcher with Brown Bird

support_act_1_logo.jpg

my friend Lee's recommend.
that's awesome!
I'll try to get the Cd but there is no stock in jpn.
gonz

Sweet Virginia

rolling-stones-keith-and-mick.jpg


have a nice weekend!!
gonz

AUG.2011

メイン大XX7F7211.jpg
the dudes at bonneville
AUG.13 2011
photo by ken nagahara
gonz

SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION

unnamed.jpg
旧車専科"SEMBA"が主催する「SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION」が3月8日(日)MOONEYES Area-1 MQQN GARAGE内にて開催される。
30's Knuckleや40~50年代のPanhead、そして滅多にお目にかかれない10~20年代の超希少車まで展示される予定。
今回はMOONEYESで開催されるため、博物館級のヴィンテージH-Dを楽しみことはもちろん
MOONEYES Area-1 やMQQN Cafeで買い物や食事を楽しむことも可能だ。

SEMBA'S VINTAGE HARLEY EXHIBITION
日時:3月8日(日) 10:00am ~ 8:00pm
場所:MOONEYES Area-1 MQQN GARAGE内

お問い合わせ :
06-6787-1008 (SEMBA)
info@semba.co.jp

045-623-5959 (MQQNEYES Area-1)
shop@mooneyes.co.jp

ROLLER MAGAZINE

jail bait

_MG_9857 コピー.jpg
the article will be on next roller
gonz

"K"

_DSC0035 のコピー.jpg
street K racer by ace motorcycle

the pic from old roller
gonz

AUG 1967

2nlqlxh.jpg
unknown ripper
gonz

アーカイブ

SLIDER MAGAZINE
ROLLER MAGAZINE - Buy Now!

-FOR OVER SEA DEALERS-

We are NOW able to deal with dealers who want to carry our magazine at your shop, such as ROLLER, SLIDER,RIPPER, and YESTERDAZE etc.

ROLLER and SLIDER are publishing 4 times a year, and RIPPER is 2 times a year.
Please check our face book account
or Instagram :@roller_magazine
for more update.

If you are interested to buy them, please contact here; roller@neko.co.jp
(Minimum order is 25 )
PLEASE NOTE : This is only for DEALERS who living in OVERSEAS. NOT FOR INDIVIDUALS.

Thank you!